Про Академію

Меню

Оголошується конкурс з перекладу для учнів 10-11 класів України (з 24 лютого до 15 березня 2014 року)

24 Лютого 2014 11:03

Оголошення для учнів 10-11 класів України
Переможці перекладацького конкурсу (I,
 II, III місця) отримують знижки до 15% при вступі на перекладацький факультет МАУП

Конкурс триває з 24 лютого до 15 березня 2014 року!

Відповіді надсилати за адресою: [email protected]

 

 Критерії оцінювання конкурсного перекладу

Конкурс складається з  двох завдань на 100 балів з можливим додаванням 4 бонусних балів. Перше та друге практичне завдання на 50 балів кожне.

Виконання завдань  оцінюється за такими критеріями:

1. Виконання кожного практичного завдання по 50 балів.

Помилки при виконанні практичних завдань.

(а) граматична помилка – 2 бали мінус.

(б) смислова помилка – 2 бали мінус.

(с) орфографічна помилка та  помилки інших типів – 1 бал мінус.

Виправлення за помилку не вважаються.

2. Додаткові бали за якість художнього перекладу:

(а) стилістична майстерність – 1-2 балів плюс.

(б) перекладацька майстерність (влучне застосування перекладацьких трансформацій) – 1-2 балів плюс

Для виставлення загальної оцінки пропонується наступна шкала переведення балів, набраних за виконання ККР:

Оцінка„5+”- 104-101 бали;

Оцінка „5”- 100-92 бали;

Оцінка „4”-91-72 бали;

Оцінка „3”-71-50 бали;

Оцінка „2”-49 і менше балів.

 

Task 1. Translate the following text into Ukrainian

Let's Cool It With the Big Ideas

P. J. O'ROURKE

I don’t have a big idea, and I don’t want one. I don’t like big ideas. And I’m not alone. Distaste for grandiose notions is embedded in our language: “What’s the big idea?” “You and your bright ideas.” “Whose idea was this?” “Me and my big ideas.” “Don’t get smart with me.”

When we say our children are “starting to get ideas,” we’re not bragging. It gives us pause to hear our spouse say “I have an idea!” If our boss says it, we panic unless we’re sufficiently quick-witted to spill coffee on the iPad the boss has just used to Google some portentous concept.

This is not anti-intellectualism. This is experience. The 20th century was a test bed for big ideas — fascism, communism, the atomic bomb. Liberty was also a powerful abstraction in the 20th century. But liberty isn’t a big idea. It’s a lot of little ideas about what individuals want to say and do.

I like little ideas. What Alexander Graham Bell thought up occupied less space than a flower vase. Now it’s so small that I have to search all my pockets to discover I’ve received a spam text. Thomas Edison’s moment of enlightenment could be sketched in a cartoon thought balloon. (Although once government started having deep thoughts about it, we got compact fluorescent lightbulbs, and now I need to don a hazmat suit if the dog knocks over the floor lamp.) There was Henry Ford’s Model T, of modest dimensions, and the bread box–size gizmo that Steve Wozniak and Steve Jobs were fiddling with in the garage. But in 1875, 1879, 1908, or 1976, we wouldn’t have called any of these Big Ideas. We couldn’t foresee their consequences.

We still don’t know what ideas will have which results. But I fear the bigger, the worse. And we’re back in an era of big ideas. Our financiers have very big ideas. The rest of us are left looking for investment advisers clueless enough to be honest.

“Greater than the tread of mighty armies is an idea whose time has come,” said Victor Hugo. In either case, run.

P.S. Little islands of human happiness, peace, and prosperity are so exceptional at this point in history that I'm not even sure we can draw lessons from them.

 

Task 2. Translate the following text into English

Як розгадувати сни

Олег Чорногуз

Певен, що в наш атеїстичний вiк це питання хвилює багатьох. Якщо я не правий, то скажiть менi, чому й досi вiд своїх знайомих ми чуємо:
- Слухай, ти не можеш сказати, що мiг би означати такий сон? Нiбито я йду по рiвнiй брукiвцi, дивлюсь, а то вже не брукiвка, а звичайнiсiньке болото. I воно мене засмоктує, засмоктує. Що б це означало?

- Гонконгзький грип. Згадаєш моє слово, через день-два захворiєш. Пий горiлку з перцем i їж цибулю й часник,- каже ваш знайомий.
I ви тiєї ж митi вiдчуваєте, що вас i справдi ломить, проймає то жар, то холод. Минає день, другий, а грипу нема. Є iнше - догана на роботi за випивку. От пiди i вгадай, до чого був той сон. А все чому? Лiквiдували сонники. Перше, пам'ятаю, приснився сон: пес, примiром, укусив, але кров не пiшла. Розгорнув сонник на потрiбнiй сторiнцi, глянув i засяяв: поцiлунок друга…    Сонник - то велике дiло. Без сонникiв не проживеш i в атеїстичний вiк. Бо сни, як вiдомо, сняться навiть тим, хто страждає на безсоння. То як же вiдгадувати тi сни? Перш за все, сон треба запам'ятати; по-друге, щоб вiн збувся (якщо це гарний сон), то, вставши з лiжка, нiзащо не дивiться у вiкно. Якщо поганий сон, негайно кидайтесь до шиби i вивчайте краєвид. I той поганий сон як рукою знiме. Отже, вiднинi ви свої сни можете регулювати. Але постає iнше питання: як дiзнатись - гарний сон чи поганий?

Вам сниться пес iз ланцюгом на шиї. Ланцюг прикутий до будки i собачого полумиска. Це гарний сон. У будцi тепло, затишно, грiє сонечко, повiває легенький вiтерець, i пес спочатку їсть iз череп'яного полумиска, а потiм з олов'яного. Далi, дивись, i мiдну миску хтось йому пiдставив. Це чудесний сон…Добре, коли сняться сходи. А краще, коли драбина. Не лякайтесь, як раптом побачите, що ви по нiй деретеся вгору без голови. Голова ж ваша не на в'язах, а пiд пахвою чи прив'язана до ноги. Головне, аби ви дерлись угору. Це сон добрий. Не страшно, якщо несподiвано спiткнетесь i полiзете по драбинi рачки. Ще краще, коли замiсть нiг i рук у вас виростуть лiктi. Якщо це присниться, вважайте, що сон у руку.

Непогано, коли сняться крiсла. Особливо, коли спочатку малесеньке-малесеньке, а тодi все бiльше й бiльше. Це гарний сон. Якщо сняться штани, та ще й протертi в одному мiстi, а крiсла з бiльшого стають все меншими й меншими, то сон - не доведи господи… Милий сон, якщо сниться лазня i вас тазиком нiхто не б'є по головi. Ви стоїте серед голих одягненим (у снi таке ж буває) i намилюєте самi собi шию. Пiсля такого сну можна вiдвiдувати наради, займатися самокритикою, кидати реплiки пiд час зборiв i ходити до молодиць…Цього, гадаю, досить. Я навiв приклади найпоширенiших снiв. Iншi, як на мiй погляд, уваги не вартi. Бо решта зв'язана з дрiб'язками, сiмейними та службовими. На кар'єрi такi сни не позначаються, їх не слiд i запам'ятовувати. Може, знайдуться товаришi, якi не погодяться з моїм трактуванням снiв i почнуть запевняти, що в життi все навпаки. Не вiрте їм. То говорять або заздрiсники, або люди, якi бiльше вiрять у забобони, нiж ви, i в них вiд того вже запаморочення. Чи варто прислухатись до їхнього базiкання?

Поділитися посиланням: